Siempre es más fácil conocer las normas ENEL-CODENSA
Rolex Rolex gold watch, compared with ordinary materials, gold watches are often expensive, but the replica rolex gold watch has the role of swiss replica watches hedging, so that it often becomes the first choice for collectors. The gold watch has value in the world, largely because the omega replica watch brand launched a commemorative limited edition watch or a replica hublot complex movement process or artistic attainments deep watches, mostly preferred gold precious metals such material. These watches tend to have a strong hedging function, therefore, Rolex Rolex gold watch reputation.
Especificación técnica

ET806 Proyectores

Datos adicionales
Número de especificación
ET 806
Fecha de vigencia
02/01/2003
Herramientas adicionales

1. OBJETO DE LA ESPECIFICACIÓN

Establecer las condiciones que deben satisfacer los proyectores para bombillas:
  • Metal Halide o Halogenuros HID 70 W, 150 W, 175 W, 250 W, 400 W , 1 000 W , 1 500 W y 2 000 W.
  • Sodio alta intensidad de descarga 70 W, 150 W, 250 , 400 W y 1 000 W .

Los proyectores deben poseer excelentes características técnicas de desempeño, durabilidad y calidad para cumplir las condiciones actuales de desempeño en los sistemas de distribución de energía de B.T.

2. ALCANCE

La presente especificación se aplicará en todos los proyectores para bombillas metal halide y sodio alta intensidad de descarga que adquiera CODENSA S.A. ESP.

3. CONDICIONES DE SERVICIO

Los proyectores serán instalados en las áreas de concesión de CODENSA S.A. E.S.P, bajo las siguientes condiciones:
CARACTERÍSTICAS AMBIENTALES
a. Altura sobre el nivel del mar2 640 m
b. AmbienteTropical
c. HumedadMayor al 90 %
d. Temperatura máxima y mínima45 ºC y - 5 ºC respectivamente.
e. Temperatura promedio14 ºC.
f. InstalaciónA la intemperie

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS
a. Tensión Nominal del sistema Línea - Línea208, 240 V
Línea – Neutro220, 277 V
b. Frecuencia del sistema60 Hz

4. SISTEMA DE UNIDADES

Todos los documentos técnicos, deben expresar las cantidades numéricas en unidades del sistema Internacional (S.I.). Si se usan catálogos, folletos o planos, en sistemas diferentes de unidades, deben hacerse las conversiones respectivas.

5. NORMAS DE FABRICACIÓN Y PRUEBAS

NORMADESCRIPCIÓN
NTC900Reglas generales y especificaciones para el alumbrado público
NTC1000Sistema Internacional de Unidades.
NTC1156Productos metálicos y recubrimientos. Ensayos cámara salina.
NTC1470Electrotécnia. Casquillos y portalámparas roscados E27 y E40. Dimensiones y galgas de verificación.
NTC2050Código Eléctrico Nacional (conexiones internas).
NTC2076Electricidad. Galvanizado por inmersión en caliente para herrajes y perfiles estructurales de hierro y acero.
NTC2117Balastos para bombillas de alta intensidad de descarga. Requisitos generales y de seguridad.
NTC2118Balastos para bombillas de alta intensidad de descarga. Requisitos de funcionamiento.
NTC2230Luminarias. Parte 5. Requisitos particulares proyectores.
NTC2243Electrotecnia Bombillas de vapor de sodio a alta presión.
NTC2394Bombillas eléctricas de haluro metálico de 1000 W.
NTC3200-1 3200-2Arrancadores para bombillas de sodio alta presión.
NTC3279Grados de protección dado por encerramiento de equipo eléctrico [Grados IP]
NTC3657Pérdidas máximas en balastos, para bombillas de alta intensidad de descarga.
NTC4545Métodos de ensayo para la medición de pérdidas de potencia en balastos.
NTCISO 2859-1Procedimientos de muestreo para inspección por atributos. Parte 1 : Planes de muestreo determinados por el nivel aceptable de calidad para inspección lote a lote.
IEC60188High Pressure mercury vapor lamps
IEC60529Degree of protection by enclosures [IP Code]
IEC566Condensadores fijos para aplicaciones de corriente alterna.
IEC60662High pressure sodium vapor lamps.
IEC60922Ballasts for discharge lamps (excluding tubular fluorescent lamps). General and safety requirements
IEC60923Ballasts for discharge lamps (excluding tubular fluorescent lamps). Performance requirements
IEC61048Capacitors for use in tubular fluorescent and other discharge lamp circuits. Performance requirements".
IEC61049Capacitors for use in tubular fluorescent and other discharge lamp circuits. General and safety requirements".
IEC67004-21Características de bases o casquillos para bombillas
IES Lighting handbook
IESLM-35Photometric testing of floodlights using incandescent filament or discharge lamps
IESLM-51Electrical and photometric measurements of HID lamps
IESLM-5Photometric mesurements area and sports lighting
IESLM-64Photometric mesurements of parking areas
IESRP-6Sports lighting
ANSIC 78.1350Electric lamps. 400 Watt S51 high pressure sodium lamps.
ANSIC 78.1351Electric lamps. 250 Watt S50 high pressure sodium lamps.
ANSIC 78.1352Electric lamps. 1000 Watt S52 high pressure sodium lamps.
ANSIC 82.6Reference ballasts for high intensity discharge lamps methods of measurenment.
ASTMB-88Standard specification for seamless copper water tube.
CIE30.2 - 1982Calculation and measurement of luminance and illuminance in road lighting
DIN5035Características de reproducción cromática y tonos de luz
DIN49620Características de bases o casquillos para bombillas
EN50102Grados de protección proporcionados por las envolventes de materiales eléctricos contra los impactos mecánicos externos (código IK)

Pueden emplearse otras normas internacionalmente reconocidas equivalentes o superiores a las aquí señaladas, siempre y cuando se ajusten a lo solicitado en la presente Especificación Técnica.

Las normas citadas en la presente especificación (o cualquier otra que llegare a ser aceptada por CODENSA S.A.) se refieren a su última revisión.

6. REQUERIMIENTOS TÉCNICOS PARTICULARES

Los proyectores solicitados por CODENSA S.A. deben cumplir con las siguientes condiciones:

6.1 Características generales

- Estar de acuerdo con el último diseño del fabricante certificado y ser aptos para instalación en el sistema de alumbrado público.

- Poseer la acreditación del producto expedido por un organismo nacional o internacionalmente acreditado o reconocido en Colombia. Dicho certificado deberá entregarse a CODENSA S.A., por parte del fabricante o importador.

- Poder ser utilizados en la iluminación de fachadas, edificios, espacios abiertos, áreas de parqueo, escenarios deportivos recreativos y de alta competencia.

- Poseer alta eficiencia con excelente índice de reproducción cromática de los colores, en el caso de ser utilizados con bombillas metal halide.

- El elemento de soporte del portabombilla debe ser lo suficientemente seguro para impedir desajuste o descalibración de la posición de la bombilla debido a los movimientos y vibración a que está sometido durante el transporte, montaje y operación.

- Para la alimentación o acometida el proyector deberá contar con el sistema de prensaestopa, adecuado para recibir dos conductores calibre 14 AWG.

- Ser simétricos ó asimétricos en la distribución de la intensidad luminosa, para satisfacer los requerimientos establecidos en la etapa de diseño del proyecto.

- Se aceptarán proyectores en las siguientes configuraciones:
  • Con conjunto eléctrico y óptico incorporado en la misma carcasa.
Nota: Para los proyectores con conjunto eléctrico y óptico independiente, las acometidas deberán identificarse claramente con las marcas: tensión de alimentación y bombilla

- Contar con elementos de graduación vertical y horizontal en su fijación, para que permitan una orientación adecuada a las condiciones del espacio y a los requerimientos fotométricos requeridos.

Una vez graduado el proyector, éste deberá disponer de un sistema que marcación permanente de la posición de inclinación.

- Acabado exterior en color gris RAL 7004.

- Si su sistema de cierre se realiza a través de ganchos, los mismos deberán estar construidos en acero inoxidable.

- Si el proyector utiliza herrajes para su fijación, éstos deberán estar galvanizados por inmersión en caliente y deberán cumplir con las especificaciones técnicas de la norma NTC 2076, teniendo en cuenta que deben estar libres de burbujas, depósitos de escoria, manchas negras y cualquier otro tipo de inclusiones o imperfecciones.

- Las bombillas para proyectores que utilicen sodio alta intensidad de descarga, deberán tener posición de funcionamiento universal; en el caso de las bombillas metal halide, preferiblemente serán aceptadas las de posición universal.

- CODENSA S.A. aceptará bombillas metal halide a color, en proyectos específicos de iluminación (por ejemplo: iluminación navideña, fachadas, etc.) , compatibles con las condiciones de la presente especificación.

6.2 Proyectores empotrados en piso “no sumergibles”

Los proyectores destinados para ser empotrados en piso “no sumergibles” deberán presentar las siguientes características:

- Con conjunto eléctrico y óptico incorporado en la misma carcasa.

- Con carcasa y tapa fabricada en aluminio (se aceptarán también materiales de superiores características).

- El sistema de fijación en nichos anclados al piso.

- La tapa que se fija a la carcasa (cuerpo) debe constar de un refractor o protector de vidrio, mejorado al impacto y al choque térmico.

El refractor e puede estar conformado por prismas internos o ser liso.

- La tapa debe ser fijada a su carcasa mediante tornillos de acero inoxidable. La cabeza del tornillo deberá ser de seguridad con llave especial.
Nota: El fabricante debe entregar una llave por cada proyector suministrado.

- El proyector deberá contener un sistema de seguridad antihurto que lo proteja contra el vandalísmo y robo de sus accesorios aprobado por CODENSA S.A.

- La tapa del proyector deberá soportar una carga hasta de 3 toneladas.

- El haz de luz del proyector deberá ser orientable después de su instalación.

6.3 Características técnicas

Además de los requisitos técnicos contemplados en las Normas, se deben tener en cuenta los siguientes aspectos:

6.3.1 Cuerpo del proyector

El cuerpo debe ser tal que aloje y proteja de la intemperie a los conjuntos óptico y eléctrico, teniendo en cuenta los siguientes aspectos:

- No ser construido en acero (cold rolled, hot rolled, etc.) con recubrimiento. Se aceptaran materiales como el acero inoxidable y el aluminio. Otros materiales deberán ser autorizados por CODENSA S.A.

- Cuando se construya en aluminio, CODENSA S.A. aceptará unicamente los procesos de fabricación de embutición ó inyección. No se aceptará la fabricación en fundición en arena.

- Resistente a los cambios bruscos de temperatura y choque térmico.

- Garantice la estabilidad del color contra rayos ultravioleta.

6.3.2 Hermeticidad

Los proyectores deberán garantizar los siguientes índices de hermeticidad:
TIPO DE PROYECTORÍNDICES DE PROTECCIÓN
Conjunto ópticoConjunto eléctrico
Con conjunto eléctrico y óptico independienteIP >= 65, IK >= 06IP >= 54, IK >= 09
Con conjunto eléctrico y óptico incorporado en la misma carcasa (1)IP >= 65IP >= 65
Proyector destinado para ser empotrado en piso “no sumergible” (2)IP >= 67IP >= 67

Notas:
(1) Se exigirá en este tipo de proyector, IK >= 09 en la carcasa e IK >= 06 para el refractor.
(2) Se exigirá en este tipo de proyector, IK >= 10 en la carcasa e IK >= 08 para el refractor.
(3) En el caso en el que el reflector hace adicionalmente la función de protección mecánica del conjunto óptico del proyector (reflectores entallados o repujados), no se tendrá en cuenta la prueba de impacto IK.

6.3.3 Conjunto Eléctrico

CODENSA S.A. requiere que el conjunto eléctrico de los proyectores para bombillas Metal Halide y Sodio Alta Intensidad de Descarga (HID), cumplan con los siguientes requisitos:

- Todos sus componentes deben ser compatibles para el tipo de bombilla a utilizar.

- Estar constituido por los elementos eléctricos como balasto, condensador, arrancador, bornera de conexiones y terminal efectivo de puesta a tierra.

- Acoplarse en el interior en un plato de montaje removible, diseñado para realizar fácilmente inspección, limpieza, mantenimiento y reemplazo de sus elementos; para ello, todas las conexiones internas deberán poseer anillos marcadores para cable.

- El balasto, arrancador y condensador deben estar provistos con terminal tipo conductor (cable), con longitud no menor a 20 cm y con puntas estañadas ó terminales rectos de compresión. No se aceptara que estos equipos estén provistos de terminales tipo bornera. En ningún caso se aceptará terminales tipo pala (conexión rápida, lengüeta, etc.). Terminales de conexión diferentes a los anteriormente indicados, deberán ser aceptados por CODENSA S.A.

- La construcción del proyector debe permitir fácil ventilación del sistema eléctrico, sin que sobrepase la temperatura máxima que puede soportar cada uno de los elementos que lo constituyen y conservando el IP garantizado.

- Ninguno de los elementos o partes del proyector debe presentar rebabas, puntas o bordes cortantes.

- Las conexiones eléctricas en las borneras y/o tornilleria que se encuentre directamente en contacto con una conexión eléctrica (punto vivo) deben ser del tipo no ferroso. Además, las conexiones libres o suspendidas dentro del conjunto eléctrico deben llevar conectores de resorte o terminales aislados.

6.3.3.1 Conjunto eléctrico con bombilla metal halide
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 70 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia (ANSI)M98/95
Bombilla CasquilloE27, doble contacto, tipo G o similar
BulboClaro
BalastoTipoReactor
Potencia Nominal70 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V y 277 V
Tensión en terminales de la bombilla85 a 95 V
Tensión mínima de circuito abierto (ver nota)>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla0,98 A
Pérdidas máximas11 W (Hasta 240 V)
ArrancadorPulsoMínimo2,8 kV
Máximo5 kV
Ancho de pulso [mµ]2 (a 2,7 kV)
Repetición2 por ciclo
TipoSuperposición
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.

Nota: El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 150 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia (ANSI)M81/102
Bombilla CasquilloE27, E40, doble contacto, tipo G o similar
BulboClaro
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal150 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V y 277 V120/208/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla95 a 100 V
Tensión mínima de circuito abierto (ver nota)>= 198 V>= 180 V
Corriente nominal en la bombilla1,80 A
Pérdidas máximas19 W (Hasta 240 V)40 W
ArrancadorPulsoMínimo2,8 kV
Máximo5 kV
Ancho de pulso [mµ]2 (a 2,7 kV)
Repetición2 por ciclo
TipoSuperposiciónSuperposición, Impulsador de derivación
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.---

Nota: El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 175 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia (ANSI)M57/109 / 137
Bombilla CasquilloE40
BulboClaro
TipoEstándar ó pulse start (Americana)
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal175 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V y 277 V120/208/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla132 V
Tensión mínima de circuito Abierto (ver nota)>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla1,50 A
Pérdidas máximas18 W35 W
ArrancadorPulso [kV]BombillaEstándarPulse startEstándarPulse start
Mínimo0,62,8No requiere2,8
Máximo0,755No requiere5
Ancho de pulso [mµ]260 (a 0,54 kV)2 (a 2,7 kV)---2 (a 2,7 kV)
Repetición1 por ciclo2 por ciclo---2 por ciclo
TipoImpulsadorSuperposición---Superposición, Impulsador de derivación
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.---

Nota: El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 250 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia (ANSI)M58 / 138
Bombilla CasquilloE40, Doble Contacto
BulboClaro
TipoEstándar ó pulse start
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal250 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V y 277 V120/208/240/277 V
Tensión en terminales de la bombillaSi se utiliza con balasto:
Mercurio Reactor HID o CWA: 125 a 133 V
Sodio Reactor : 100 V
Tensión mínima de circuito abierto (ver nota 3)>= 198 V
Corriente nominal en la bombillaSi se utiliza con balasto:
Mercurio Reactor HID o CWA: 2,13 A
Sodio Reactor : 3:00 AM
Pérdidas máximas19 W (1)45 W
29 W (2)
ArrancadorPulso [kV]BombillaEstándarPulse startEstándarPulse start
Mínimo0,62,8No requiere2,8
Máximo0,755No requiere5
Ancho de pulso [mµ]2602---2
(a 0,54 kV)(a 2,7 kV) (a 2,7 kV)
Repetición1 por ciclo2 por ciclo---2 por ciclo
TipoImpulsadorSuperposición---Superposición, Impulsador de derivación
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.---

NOTAS:
(1) Cuando utiliza balasto tipo reactor para bombilla mercurio HID.
(2) Cuando utiliza balasto tipo reactor para bombilla sodio HID.
(3) El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 400 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia (ANSI)M59 / 135
Bombilla CasquilloE40, Doble Contacto
BulboClaro
TipoEstándar ó pulse start
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal400 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V y 277 V120/208/240/277 V
Tensión en terminales de la bombillaSi se utiliza con balasto:
Mercurio Reactor HID o CWA: 125 a 135 V
Sodio Reactor : 100 V
Tensión mínima de circuito abierto (ver nota 3)>= 198 V
Corriente nominal en la bombillaSi se utiliza con balasto:
Mercurio Reactor HID o CWA: 3,25 A
Sodio Reactor :4,6 A
Pérdidas máximas27 W (1)60 W
40 W (2)
ArrancadorPulso [kV]BombillaEstándarPulse startEstándarPulse start
Mínimo0,62,8No requiere2,8
Máximo0,755No requiere5
Ancho de pulso [mµ]2602---2
(a 0,54 kV)(a 2,7 kV) (a 2,7 kV)
Repetición1 por ciclo2 por ciclo---2 por ciclo
TipoImpulsadorSuperposición---Impulsador, Impulsador de derivación
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.---

NOTAS:
(1) Cuando utiliza balasto tipo reactor para bombilla mercurio HID.
(2) Cuando utiliza balasto tipo reactor para bombilla sodio HID.
(3) El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 1 000 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia (ANSI)M47 / 135
Bombilla CasquilloE40, Doble Contacto
BulboClaro
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal1 000 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V y 277 V120/208/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla135 V265 V
Tensión mínima de circuito abierto (ver nota)>= 198 V>= 456 V
Corriente nominal en la bombilla8:00:00 AM4,3 A
Pérdidas máximas65 W80 W
ArrancadorPulso [kV]Mínimo0,6No requiere
Máximo0,75
Ancho de pulso [mµ]190 (a 0,54 kV)
Repetición1 por ciclo
TipoImpulsador
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.

Nota: El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto.
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES METAL HALIDE 1 500 y 2 000 W (1)
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
1 500 W2 000 W
Norma de referencia (ANSI)M48---
Bombilla CasquilloE40, Doble Contacto
BulboClaro
BalastoTipoCWAReactor
Potencia Nominal1 500 W2 000 W
Tensión de servicio o de conexión120/208/240/277 V208/220/240 V y 277 V
Tensión en terminales de la bombilla268 V130 V
Tensión mínima de circuito abierto (ver nota 2)>= 450 V>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla6,20 A16,5 A
Pérdidas máximas110 W130 W
ArrancadorPulso [kV]MínimoNo requiere0,6
Máximo0,75
Ancho de pulso [mµ]190
(a 0,54 kV)
Repetición1 por ciclo
TipoImpulsador
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.

Notas:
(1) La utilización de este tipo de proyectores debe ser autorizada previamente por CODENSA S.A.
(2) El valor declarado en la tabla, es una guía para el adecuado funcionamiento del conjunto eléctrico del proyector; se deberá verificar la tensión de circuito abierto que requiere la bombilla al momento de seleccionar la tensión(es) de alimentación del balasto.

6.3.3.2 Conjunto eléctrico con bombilla de sodio HID
CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES SODIO 70 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia IEC 1120
Bombilla CasquilloE27
BulboClaro
BalastoTipoReactor
Potencia Nominal70 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V
Tensión en terminales de la bombilla90 V
Tensión mínima de circuito abierto>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla0,98 A
Pérdidas máximas65 W
ArrancadorPulso [kV]Mínimo1,8
Máximo2,5
Ancho de pulso [mµ]2 (a 1,62 kV)
Repetición2 por ciclo
TipoImpulsador paralelo o Superposición
Tensión de red250 V

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES SODIO 150 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia IEC 1050, ANSI S56
Bombilla CasquilloE40
BulboClaro
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal150 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V208/220/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla100 V
Tensión mínima de circuito abierto>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla1,8 A
Pérdidas máximas19 W40 W
ArrancadorPulso [kV]Mínimo2,5
Máximo4,5
Ancho de pulso [mµ]2 (a 2,52 kV)
Repetición1 por ciclo
TipoImpulsador paralelo o SuperposiciónImpulsador o Superposición
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES SODIO 250 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia IEC 1010, ANSI S50
Bombilla CasquilloE40
BulboClaro
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal250 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V208/220/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla100 V
Tensión mínima de circuito abierto>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla3:00:00 AM
Pérdidas máximas29 W51 W
ArrancadorPulso [kV]Mínimo2,5
Máximo4,5
Ancho de pulso [mµ]2 (a 2,52 kV)
Repetición1 por ciclo
TipoImpulsador paralelo o SuperposiciónImpulsador o Superposición
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES SODIO 400 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia IEC 1030, ANSI S51
Bombilla CasquilloE40
BulboClaro
BalastoTipoReactorCWA
Potencia Nominal400 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240 V208/220/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla100 V
Tensión mínima de circuito abierto>= 198 V
Corriente nominal en la bombilla4,6 A
Pérdidas máximas40 W79 W
ArrancadorPulso [kV]Mínimo2,5
Máximo4,5
Ancho de pulso [mµ]1 (a 2,52 kV)
Repetición1 por ciclo
TipoImpulsador paralelo o SuperposiciónImpulsador o Superposición
Tensión de redDeberá seleccionarse según la tensión de conexión.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS PROYECTORES SODIO 1 000 W
CARACTERÍSTICAVALOR EXIGIDO
Norma de referencia IEC 1100, ANSI S52
Bombilla CasquilloE40
BulboClaro
BalastoTipoCWA
Potencia Nominal1 000 W
Tensión de servicio o de conexión208/220/240/277 V
Tensión en terminales de la bombilla100 V
Tensión mínima de circuito abierto>= 456 V
Corriente nominal en la bombilla4,7 A
Pérdidas máximas119 W
ArrancadorPulso [kV]Mínimo2,5
Máximo5
Ancho de pulso [mµ]4 (a 2,7 kV)
Repetición1 por ciclo
TipoImpulsador o Superposición
Tensión de redDeberá seleccionarse según la Tensión de conexión.

6.3.4 Condensadores

Los proyectores que utilicen balasto tipo reactor, deben incorporar un condensador que corrija el factor de potencia al 90% mínimo, puesto que el balasto es altamente reactivo.

Para los proyectores que utilizan balasto tipo autoregulado CWA, el condensador junto con la bobina secundaria forman el circuito regulador, que suministra valores adecuados de Tensión y corriente a la bombilla.

El condensador debe estar provisto de una resistencia de descarga entre sus terminales, tal que lo descargue desde el valor pico de la Tensión AC aplicada, hasta una Tensión que no exceda el valor de 50 V, en un (1) minuto.

El condensador no debe tener restricción alguna con respecto a su posición de operación. Adicionalmente deben ser del tipo seco, con una tolerancia del 5% para balastos del tipo reactor y del 3% para balastos del tipo autoregulado CWA.

6.3.5 Arrancadores

El arrancador debe ser del tipo seco capsulado, apto para ser instalado después del balasto, bajo las siguientes condiciones:

- Garantizar el encendido de bombillas del tipo estandar, pulse star o mejorada.

- Garantizar el correcto encendido de las bombillas ante encendido en frio y reencendido en caliente.

- Cumplir con cada una de las características relacionadas en el numeral 6.3.3 de la presente especificación.

6.3.6 Portabombillas

En el caso de las bombillas metal halide con casquillos tipo E27 y E40, el portabombilla debe tener un contacto central resortado, base de porcelana eléctrica esmaltada y tornillería protegida con baño electrolítico.

El portabombilla debe tener tal diseño, que cumpla con la prueba de calentamiento, cámara salina, prueba de impulso de tensión, nivel de aislamiento y coeficiente de dilatación especificados en la norma NTC 2230 y los requisitos de la NTC 1470.

La rosca de los portabombillas para bombillas del tipo E27 y E40, deberá tener seguro (freno) para la bombilla.

6.3.7 Refractor o Cubierta Transparente

Para los proyectores, el refractor debe presentar las mejores características ópticas y ser adecuado para intemperie, resistente a cambios bruscos de temperatura, a altas temperaturas durante períodos prolongados (evitando cristalización o rompimiento) y al impacto, protegido contra rayos ultravioleta con una transmitancia superior al 85%.

Se aceptan refractores únicamente en vidrio liso templado de seguridad. En ningún caso se aceptan refractores prismáticos exteriores.

6.3.8 Conexiones Internas

Los conductores para conexiones internas deben poseer las siguientes características:

- En cable de cobre, con aislamiento para 600 V y 105°C para proyectores con potencias hasta 1 000 W ; en proyectores de 1 500 W y 2 000 W , todas las conexiones deberán levar cable siliconado 600 V y 200 °C .

- Las conexiones directas al portabombillas deberan ser:
  • En cable de cobre siliconado aislado para 600 V.
  • Longitud mínima de 30 cm .
  • Temperatura de operación 200 °C .

- El color del aislamiento de los cables de conexión, debe estar de acuerdo con la Norma NTC 2050.

- Los conductores en cable deben tener los extremos estañados, de suficiente capacidad para soportar las corrientes propias del conjunto eléctrico sin excesivo calentamiento y/o caídas de tensión perjudiciales para la operación normal de la unidad.

Los contactos eléctricos de los proyectores y la tornillería deben ser de material no ferroso y protegidos contra la corrosión. Todas las conexiones internas se deben efectuar a través de borneras.

CODENSA S.A. no aceptará proyectores con conexiones en conductor alambre.

6.3.9 Borneras

Para la alimentación del proyector, debe ser instalada una bornera con sistema de fijación del tipo tornillo prensor. Esta bornera deberá poseer las siguientes características:

- Fijarse directamente al plato de montaje.

- Los tornillos prensores deberán ser aptos para recibir un destornillador tipo pala de 5 mm de ancho, y 1,2mm de espesor en la punta.

- Estar fabricada de forma tal que al efectuarse el giro del destornillador sobre el tornillo, no se afecte la parte de ella que lo cubre.

- Los bornes deben marcarse claramente, indicando cuales de ellos deben conectarse al lado con la tensión de alimentación, especificando, si es el caso, cual de los bornes corresponde al neutro.

Para el conexionado de los accesorios eléctricos, se utilizan bloques de borneras que no necesariamente requieren estar fijadas, al plato de montaje.

Todas las borneras deberán estar fabricadas en material con una clase térmica no inferior al aislamiento de los conductores y con nivel mínimo de temperatura igual al del balasto (tW).

Los contactos deben ser fabricados en un material no ferroso, protegido contra la corrosión y de dimensiones que garanticen el contacto eléctrico (suficientes para albergar fácilmente dos conductores calibre No. 14 AWG por punto de conexión).

Así mismo, deberá proveerse dentro del proyector un espacio adecuado y suficientemente amplio para la ubicación de las borneras de conexión, con el objeto de facilitar al máximo las labores de mantenimiento en su interior.

6.3.10 Reflectores

En términos generales las especificaciones señaladas a continuación corresponden a reflectores fabricados en lámina de aluminio, tecnología más utilizada en la construcción de reflectores para luminarias.

Los reflectores deberán presentar las siguientes características:

- Presentar un coeficiente de reflexión superior al 90 %

- Ser del tipo liso y no presentar limaduras, superficies cortantes, remaches, tornillos, arandelas y estar libre de todo tipo de rebabas.

No se aceptarán reflectores con películas del tipo pintado o esmaltado.

- Cuando se fabriquen en lámina de aluminio deberán tener:
  • Una pureza de 99,5% como mínimo.
  • Abrillantado químico o electrolítico.
  • Acabado con una película uniforme de anodizado entre 3 y 5 micrómetros de espesor.
EXCEPCIONES:
  • Proyectores con reflectores especulares.
  • Proyectores con reflectores corugados, embozados o martillados.

- Para reflectores conformados por secciones, éstas deberán poseer un sistema que permita mantener unidas permanentemente todas sus partes.

- Para proyectores con reflectores especulares, éstos deberán estar potegidos “desde fábrica” con una película plástica, la cual se retirará una vez sea instalado el equipo.

- La fijación del reflector a la carcasa deberá realizarse mediante tornillos o dispositivos de sujeción que garanticen su estabilidad.

- La superficie reflectora deberá ser uniforme en cuanto al aspecto del acabado y no deberá presentar manchas, depósitos de polvo metálico o cualquier otro tipo de defecto (rugosidades, protuberancias, etc.) , que puedan llegar a afectar el comportamiento óptico del proyector.

- Una vez montado el reflector en el cuerpo del proyector, no deberá sufrir deformaciones por causa de cambios de temperatura.

6.3.11 Instalación y Conexión de los proyectores

La fijación debe realizarse fácilmente y sin necesidad de desarmar el proyector; en el caso de utilizar accesorios complementarios y/o herramientas especiales, estos deberan suministrarse con el proyector.

Los terminales de conexión eléctrica deben ser fácilmente accesibles y estar provistos de una bornera de conexiones, exclusivamente para alimentación y derivación, que permita la entrada de conductores de alambre de cobre de calibres entre 14 AWG y 10 AWG .

6.3.12 Fusibles y Portafusibles

Todos los proyectores para bombillas de Sodio HID y Metal Halide deberán estar protegidos con fusibles, según el tipo de bombilla “americana o europea” que utilice.

El fabricante deberá remitir las características del fusible según el conjunto eléctrico que utilice, teniendo en cuenta que se utilizará un fusible por fase.

El fusible deberá ensamblarse en un portafusible de 600 V y para un nivel de corto circuito de 10 kA .

6.3.13 Receptáculos para Fotocontrol

En caso de se requerido, los proyectores deberán suministrarse con receptáculo tripolar, que cumpla con las especificaciones de la Norma NTC 2470 (EEEI-NEMA TDJ-146) ANSI C. 136-10.

Incorporado externamente en la parte superior de la carcasa y permitir giros hasta 360 grados, adecuados para instalar fotocontroles de las características descritas en la misma norma.

7. CRITERIOS DE ACEPTACIÓN O RECHAZO

Para este caso se considerará que existe un lote cuando:
  • Los materiales de producción pertenecen a un mismo lote de materia prima.
  • Las cajas de producción se construyen en diferentes lotes.

7.1 Muestreo

El muestreo se realizará con base en los procedimientos y tablas estipuladas en la norma NTC-ISO 2859-1 “Procedimientos de muestreo para Inspección por Atributos. Parte 1: Planes de muestreo determinados por el nivel aceptable de calidad para inspección lote a lote” (Militar Standard 105 D "Sampling procedures and tables for inspection by atributes") y se acordará por las partes, previamente a la fecha de la realización de las pruebas y recepción de los bienes.

Para el desarrollo de las pruebas es indispensable que los instrumentos involucrados estén calibrados.

7.2 Aceptación o Rechazo

Si el número de elementos defectuosos es menor o igual al correspondiente número de defectuosos (dado en la norma NTC-ISO 2859-1 en la tercera columna de las Tablas 1 y 2), se deberá considerar que el lote cumple con los requisitos técnicos exigidos por CODENSA S.A., pero en caso contrario, el lote se rechazará.

TABLA 1.
PLAN DE MUESTREO PARA INSPECCIÓN VISUAL Y DIMENSIONAL (NIVEL DE INSPECCIÓN II, NAC = 2,5%)(NORMA NTC-ISO 2859-1 TABLA1 - TABLA 2A)
TAMAÑO DEL LOTETAMAÑO DE LA MUESTRANÚMERO PERMITIDO DE DEFECTUOSOSNÚMERO DEFECTUOSOS PARA RECHAZO
2 a 8A = 201
9 a 15B = 301
16 a 25C = 501
26 a 50D = 812
51 a 90E = 1312
91 a 150F = 2012
151 a 280G = 3223
281 a 500H = 5034
501 a 1200J = 8056
1201 a 3200K =12578
3201 a 10000L =2001011

TABLA 2.
PLAN DE MUESTREO PARA LOS ENSAYOS MECÁNICOS (NIVEL DE INSPECCIÓN ESPECIAL S-3, NAC = 2,5%)(NORMA NTC-ISO 2859-1 TABLA1 - TABLA 2A)
TAMAÑO DEL LOTETAMAÑO DE LA MUESTRANÚMERO PERMITIDO DE DEFECTUOSOSNÚMERO DEFECTUOSOS PARA RECHAZO
2 a 8A = 201
9 a 15A = 201
16 a 25B = 301
26 a 50B = 301
51 a 90C = 512
91 a 150C = 512
151 a 280D = 812
281 a 500D = 812
501 a 1200E = 1312
1201 a 3200E =1312
3201 a 10000F =2012

Si en el momento de recepción del lote de proyectores, el promedio de las pérdidas en los balastos con base en el muestreo del lote, supera el valor garantizado por el Oferente en su propuesta, la Compañía descontará al valor del lote un valor igual a US$ 3,0 por vatio de exceso por proyector, siempre y cuando este valor promedio no supere el valor máximo de pérdidas estipulado en este pliego, en cuyo caso el lote será rechazado.

La CODENSA S.A. se reserva el derecho de descartar las propuestas que no ofrezcan pruebas o si las ofrecidas son consideradas insuficientes para garantizar la calidad de los proyectores.

Para efectuar cualquier despacho, es requisito indispensable una autorización escrita de CODENSA S.A., la cual será expedida con base en los resultados de las pruebas realizadas en fabrica y/o la aprobación del protocolo de pruebas realizadas por el fabricante a los proyectores solicitados.

8. PRUEBAS

El fabricante deberá remitir los protocolos de los siguientes ensayos realizados por un laboratorio acreditado ante la Superintendencia de Industria y Comercio SIC, o un organismo internacional reconocido para la elaboración de pruebas eléctricas y fotométricas:
Ensayos al PROYECTOR Ensayos al conjunto eléctrico Ensayos al portabombilla
- Prueba de calibración del balasto- Dimensionamiento
- Fotometría- Pérdidas del balasto (máximas en condiciones nominales)- Calentamiento
- Anodizado- Parámetros eléctricos (Tensión de conexión, tensión nominal a la bombilla, corriente en línea -del primario-, corriente nominal a la bombilla, potencia nominal, tensión mínima de circuito abierto)- Aislamiento
- Abrillantado- Prueba de aislamiento del balasto- Cámara salina
- Hermeticidad- Pruebas al condensador (medida de la capacitancia, tolerancia,tensión nominal,tensión en vacío, descarga entre terminales, aislamiento).
- Resistencia mecánica- Pruebas al arrancador (pulso de tensión)
- Ensayo de temperatura (Calentamiento)- Ensayos de las borneras (aislamiento, dimensiones, mecánico de sujeción –tensión axial-)
- Aislamiento- Ensayos de vida útil
- Protección Ultravioleta [UV]- Prueba del trapecio (para proyectores de sodio HID)
- Vibración y adherencia de la pintura- Ensayo de incremento de tensión en la bombilla
- Protección contra contacto accidental
- Rigidez dieléctrica

8.1 Hermeticidad del proyector

Esta prueba tiene por objeto verificar el grado de protección contra la entrada de polvo, goteo de lluvia y/o hermeticidad al agua a presión de acuerdo con la clasificación de la luminaria según IEC 529 y 598
ÍNDICES DE PROTECCIÓN - IP e IK (Normas IEC 529 y EN 50102)
PRIMERA CIFRASEGUNDA CIFRATERCERA CIFRA
IPIPIK
0Sin protección0Sin protección0Sin protección
1Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 50 mm (ej.: contactos involuntarios de la mano)1Protegido contra las caídas verticales de gotas de agua (condensación)1Energía de choque 0,150 J (200 g a una distancia de 7,5 cm)
2Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 12 mm (ej.: dedos de la mano)2Protegido contra caídas de agua hasta 15° de la vertical 2Energía de choque 0,200 J (200 g a una distancia de 10 cm)
3Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 2,5 mm (ej.: herramientas, cables...)3Protegido contra el agua de lluvia hasta 60° de la vertical3Energía de choque 0,350 J (200 g a una distancia de 17,5 cm)
4Protegido contra cuerpos sólidos superiores a 1 mm (ej.: herramientas finas, pequeños cables)4Protegido contra las proyecciones de agua en todas las direcciones4Energía de choque 0,500 J (200 g a una distancia de 25 cm)
5Protegido contra el polvo (sin sedimentos perjudiciales)5Protegido contra el lanzamiento de agua en todas las direcciones5Energía de choque 0,700 J (200 g a una distancia de 35 cm)
6Totalmente protegidos contra el polvo6Protegido contra el lanzamiento de agua similar a los golpes del mar6Energía de choque 1,0 J (500 g a una distancia de 20 cm)
7Protegido contra la inmersión7Energía de choque 2,0 J (500 g a una distancia de 40 cm)
8Protegido contra los efectos prolongados de la inmersión bajo presión8Energía de choque 5,0 J (1,7 kg a una distancia de 29,5 cm)
9Energía de choque 10,0 J (5 Kg a una distancia de 20 cm)
10Energía de choque 20,0 J (5 Kg a una distancia de 40 cm)

8.2 Prueba de Polvo (Primera característica IP)

Según la primera cifra de la tabla de Índices de Protección - IP e IK

8.3 Prueba de lluvia (Segunda Característica IP)

Según la segunda cifra de la tabla de Índices de Protección - IP e IK

8.4 Ensayo de choque mecánico (Tercera característica IK)

Según la tercera cifra de la tabla de Índices de Protección - IP e IK

8.5 Humedad

El proyector se coloca dentro de una cámara de humedad con aire a una humedad relativa mantenida entre el 91% al 95%, la temperatura debe sostenerse entre 20°C y 30°C, la muestra debe permanecer en la cámara durante 48 horas, después del ensayo el proyector no debe presentar daño alguno (muestra de oxidación) que afecte su conformidad.

8.6 Temperatura

Es necesario verificar el comportamiento de los diferentes vidrios templados o acrílicos utilizados como refractores o protectores de los proyectores, bajo la acción de choques térmicos a temperaturas crecientes, el proyector se calienta progresivamente con control continuo de temperatura. Periódicamente (cada 10 grados), se riega localmente la superficie del refractor con agua a temperatura ambiente, el refractor debe soportar la máxima temperatura encontrada para el proyector y los cambios de temperatura a los que se somete el proyector sin romperse o agrietarse.

8.7 Ensayo de características eléctricas del Balasto

En los ensayos de las características eléctricas de los balastos, se deben utilizar entre otros, los siguientes equipos:

- Fuente de alimentación de corriente alterna
- Estabilizador de voltaje
- Variac
- Balastos de referencia debidamente ajustados para cada potencia
- Bombillas de referencia
- Equipos de medida para potencia, tensión, corriente, factor de potencia

para verificar los siguientes parámetros eléctricos:

- Regulación de Tensión: Con el fin de garantizar un funcionamiento adecuado del conjunto balasto - bombilla, los balastos deben obtener las variaciones indicadas en la siguiente tabla:
TIPO DE BALASTOTENSIÓN NOMINAL [V]VARIACIÓN MÁXIMA DE POTENCIA DE LA BOMBILLA
Reactor208/220/240Para variaciones de ± 5% de la tensión de conexión: 12 %
Autoregulado CWA120/208/240/277Para variaciones de ± 10% de la tensión de conexión: 12 %

Para lograr de esta forma, una vida útil adecuada del conjunto balasto - arrancador -bombilla.
- Potencias: Se debe revisar la potencia de entrada, la potencia útil y las pérdidas de potencia.

- Factor de Potencia: Se deben garantizar factores con un valor mínimo de (0,9), los cuales se exigen en las normas que se enuncian en el numeral 5 de la presente especificación.

- Factor de Cresta: Con esta prueba se determina la calidad del balasto. La relación que existe entre el valor pico y el valor eficaz (RMS) de la onda de corriente o de tensión, se conoce como factor de cresta.

El factor de cresta de una onda sinusoidal perfecta es (1,4) y a medida que este factor aumenta en la onda de salida del balasto, la calidad de éste es menor. Las bombillas metal halide permiten un factor de cresta máximo de (1,8), lo cual significa que si se sobrepasa se acorta la vida de la bombilla y se acelera el decrecimiento de la intensidad luminosa de la misma.

- Corrientes: Se debe revisar la corriente de arranque de la bombilla, corriente de línea, corriente de trabajo de la bombilla y corriente de corto circuito.

- Circuito Abierto: Con esta prueba se determina la tensión mínima requerida para la operación estable, se realiza operando el balasto entre el 92% y el 106% de la tensión nominal registrándose la tensión en los bornes del portabombilla.

- Rigidez dieléctrica: Con esta prueba se determina la calidad del aislamiento del balasto.

8.8 Ensayo de características eléctricas de los Condensadores.

Se utilizarán las normas aplicables de la sección 5, en las cuales se relacionan los siguientes ensayos:

- Medida de la capacitancia
- Medida del factor de disipación
- Medida de la corriente de fuga
- Medida de la resistencia dieléctrica
- Ensayo de vibración
- Ensayo de humedad
- Ensayo de resistencia mecánica de los terminales
- Determinación de la vida útil
- Tiempo de descarga del condensador.

8.9 Ensayo de características eléctricas de los Arrancadores.

Se utilizarán las normas aplicables de la sección 5, en las cuales se relacionan los siguientes ensayos:

- Amplitud y altura de la onda de tensión
- Número de pulsos por semiciclo
- Tiempo de duración
- Forma y ubicación en grados eléctricos del pulso generado

8.10 Espesor y adherencia de la pintura

El espesor de pintura debe medirse con un elcometro debidamente calibrado y el espesor mínimo debe ser 80 micras. Para la prueba de adherencia de la pintura se solicita el cumplimiento de la norma ASTM D 4541.

8.11 Vibración

Debido a las vibraciones a que están sometidos los proyectores ocasionados por el tráfico vehicular y por las fuerzas externas, es importante verificar que el proyector soporte dichas vibraciones y que no se desajuste o pierda su hermeticidad, al permanecer instalada en la vía.

8.12 Ensayos al portabombilla

Al portabombilla se le realizan los siguientes ensayos:

- Ensayo de calentamiento.
- Ensayo de aislamiento.
- Ensayo de cámara salina.
- Prueba de impulso de tensión.
- Prueba del nivel de aislamiento.

8.13 Fotometría y verificación de cálculos del proyecto

Se comprueban los valores ofrecidos de acuerdo con el área que se desea iluminar.

8.14 Inspección visual.

Se revisa el acabado del proyector, portabombilla, conjunto óptico, marcación, alambrado y terminales, empaque y protección (identificación, protección).

El costo de estos ensayos deberá ser asumido por el oferente y, por lo tanto, deberá incluirse en el valor de la propuesta.

9. MARCACIÓN Y EMPAQUE

9.1 MARCACIÓN

La marcación del proyector debe ir en una placa metálica remachada, y deberá incluir la siguiente información:
-  Potencia-  Marca de fabrica
-  Tensiones de conexiónCODENSA S.A. ESP
-  Mes y año de fabricación-  Garantía
-  Tipo de bombilla-  Modelo y referencia
-  IP garantizado (conjuntos óptico y eléctrico)

Cada uno de los elementos que conforman el conjunto eléctrico del proyector, deben tener grabados el nombre de CODENSA S.A. y el número de Orden de Compra o Contrato. En la carcasa se grabará en alto o bajo relieve, con letra imprenta la leyenda CODENSA S.A. E.S.P.

9.2 EMPAQUE

Los bienes, objeto de la presente especificación técnica, deben ser empacados en forma individual, adecuadamente para resistir las condiciones de humedad e impacto que pueden presentarse durante el transporte desde fábrica hasta las bodegas de la Compañía y durante su almacenamiento. En dicho empaque, deberá aparecer relacionado el Código de almacen SIE.

10. REQUISITOS DE LAS OFERTAS

El Oferente obligatoriamente deberá incluir con su propuesta, la siguiente información:

- Planilla de características técnicas garantizadas, la cual deberá ser diligenciada completamente, firmada y sellada por el oferente.

- Memorias de cálculo del diseño del área a iluminar.

- Catálogos originales completos y actualizados del fabricante, que correspondan a los bienes cotizados, en la planilla de características técnicas garantizadas.

- Protocolos de pruebas de acuerdo con las normas indicadas en el numeral 5 de la presente especificación. En tales protocolos se deberán anotar las fechas de fabricación y pruebas del equipo, para permitir la verificación de las características técnicas garantizadas.

Para los componentes de los proyectores, el oferente debe presentar también, los protocolos de pruebas correspondientes, que permitan verificar las características técnicas garantizadas.

- Muestras de cada una de las referencias ofertadas sin cargo a devolución, con cada una de las características técnicas, solicitadas y mencionadas en la presente especificación.

- Información adicional que considere aporta explicación a su diseño (dibujos, detalles, características de operación, dimensiones y pesos de los materiales ofertados).

CODENSA S.A. podrá descartar ofertas que no cumplan con las anteriores disposiciones, sin expresión de causa ni obligación de compensación.

11. GARANTÍA DE FABRICA

CODENSA S.A E.S.P requiere como mínimo, un período de garantía de fábrica de treinta y seis (36) meses, a partir de la entrega de los proyectores.

12. INSPECCIÓN EN FABRICA

El suministrador enviará con no menos de quince (15) días calendario de anticipación, a la fecha programada para la realización de las pruebas en fábrica, el formato de protocolos de pruebas y copia de las normas en Inglés o Castellano utilizadas para tal fin. CODENSA informará por escrito su conformidad con las pruebas requeridas.

El Ingeniero RESPONSABLE de CODENSA podrá inspeccionar en las instalaciones del PROVEEDOR o FABRICANTE y de sus Subcontratistas el proceso de fabricación y pruebas, y solicitar la información y ensayos que a su juicio resulten necesarias para verificar el cumplimiento de los requisitos estipulados en este documento.

El PROVEEDOR debe brindar plena colaboración al RESPONSABLE en el cumplimiento de sus funciones.

El valor de las pruebas y ensayos debe incluirse en los precios cotizados en la propuesta. CODENSA se reserva el derecho de descartar las propuestas que no ofrezcan pruebas, o si las ofrecidas son consideradas insuficientes para garantizar la calidad de los proyectores.

13. SISTEMA DE CALIDAD

El oferente adjuntara con su propuesta, para el fabricante de los bienes cotizados, el “Certificado de Conformidad con Norma” y/o el “Perfil de calidad” de acuerdo con cualquier norma NTC-ISO serie 9000 o norma equivalente en el país de origen, expedida por una entidad idónea del mismo país de origen.

14. PRESENTACIÓN DE LAS OFERTAS

El oferente deberá presentar su oferta técnica (en medio impreso) en el siguiente orden:

- ANEXO 1: relación de los bienes cotizados.

- ANEXO2: información del oferente.

- ANEXO 3: planillas de características técnicas garantizadas.

- SISTEMA DE FIJACIÓN: apartado donde se deben adjuntar los planos del sistema de fijación, los accesorios complementarios y las herramientas especiales para la fijación del proyector.

- SISTEMA ANTIVANDÁLICO: apartado donde se describen los sistemas de seguridad antihurto del proyector.

- BOMBILLA A UTILIZAR: apartado donde se debe adjuntar la ficha(s) técnica (marca, referencia y parametros eléctricos) de la bombilla a ser utilizada por el proyector. También se deberá anexar, la siguiente información:
- Curva de expectativa de vida de las bombillas (Flujo Luminoso Vrs. Horas de Operación)
- Curva de depreciación del flujo luminoso de la bombilla (Porcentaje de Bombillas Sobrevivientes Vrs. Horas de Operación).

- MEMORIAS DE CÁLCULO: cálculo del diseño del área a iluminar.

- EXCEPCIONES TÉCNICAS: apartado en el cual se deben relacionar las excepciones de carácter exclusivamente técnico de la oferta, respecto a los bienes solicitados. Si la oferta no presenta excepción, se indicaría expresamente en el mismo “NO HAY EXCEPCIONES”

- PROTOCOLO DE PRUEBAS: relación de los ensayos realizados a los proyectores y a sus accesorios de acuerdo con lo indicado en el apartado 8 de la presente especificación.

- CERTIFICACIONES: certificación del sistema de calidad, y acreditación del producto expedido por un organismo nacional o internacionalmente reconocido en Colombia.

- EVIDENECIA TÉCNICA: relación de clientes, evidencia de su capacidad técnica y experiencias relacionadas con los materiales y/o equipos cotizados.

- GARANTÍA: carta de garantía de los bienes cotizados.

- NORMAS: normas técnicas aplicables a los bienes cotizados.

- CATÁLOGOS: catálogos originales completos y actualizados del fabricante, que correspondan a los bienes cotizados.

- INFORMACIÓN ADICIONAL: información adicional que se considere aporta explicación al diseño del proyector, así como las instrucciones de instalación, operación y mantenimiento del proyector.

La oferta técnica deberá presentarse en carpeta blanca de tres aros (tipo catálogo), con separadores en el orden anteriormente señalado.

Adicionalmente, el fabricante debe incluir la anterior información en formato electrónico en un CD, brindando las licencias de los programas a utilizar, para que puedan ser utilizados libremente dentro de CODENSA S.A.

CODENSA S.A. podrá descartar ofertas que no cumplan con las anteriores disposiciones, sin expresión de causa ni obligación de compensación.

ANEXO 1
REQUERIMIENTOS PROYECTORES HID
ITEMDESCRIPCION DEL MATERIALFabricanteReferenciaPotenciaCANTIDAD (UNIDADES)
Proyector para bombilla metal halide HID.
Proyector para bombilla sodio HID.

ANEXO 2
INFORMACION GENERAL DEL PROPONENTE
DATOS DEL PROPONENTE
NOMBRE DEL PROPONENTE
DIRECCIÓN
CIUDAD
PAIS
TELÉFONO
FAX
E-MAIL
PERSONA DE CONTACTO
La persona de contacto, es la responsable de la oferta técnica a la cual se acudirá en caso de consulta o aclaración.

ANEXO 3
PLANILLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS
PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS GENERALES DEL PROYECTOR
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
1Norma de fabricación
2Fabricante
3Representante del fabricante
4País de origen
5ProyectorTipo (Sodio HID o Metal Halide)
Referencia
Con conjunto óptico incorporado en la misma carcasa (Si/No)
Con conjunto óptico independiente del conjunto eléctrico (Si/No)
6Potencia nominal
7Tipo de carcasa (Describir)
8Grado de protecciónCompartimento eléctrico (IP)
Compartimento óptico (IP)
Carcasa (IK)
Refractor (IK)
9Accesorios incorporados (marca y tipo)Bombilla
Balasto
Capacitor
Arrancador
Base para fotocontrol
Fotocontrol
10Cuerpo del proyectorMaterial
Color
Espesor mínimo de la carcaza [mm]
11ReflectorMaterial
Pureza
Espesor
Reflectancia (%)
Espesor promedio del anonizado
12Cuántos empaques utilizaDescriba
Material
13Montaje del conjunto eléctrico (Si/No)Fijación sobre la carcasa
Posee plato de montaje
Posee anillos marcadores para cable
14PortabombillaTipo de rosca
Material del casquillo
Espesor mínimo del casquillo [mm]
Recubrimiento del casquillo
Material de la base
Material de los herrajes
Nivel de aislamiento [V]
Contacto central resortado (Si/No)
La base sobresale al menos 1 mm sobre la totalidad de la superficie del casquillo (Si/No)
15RefractorTipo
Material
16Factor de potencia
17Resistencia de Aislamiento [MOhmio]Partes bajo tensión aisladas eléctricamente
Partes bajo tensión y carcasa
18Tensión de ensayo e frecuencia industrial durante un minuto [V]Partes bajo tensión aisladas eléctricamente
Partes bajo tensión y carcasa
19Elevaciones máximas de temperatura [°C]Bulbo de bombilla
Casquillo
Balasto (al 110% de la tensión de conexión)
Capacitor
Material aislante del portabombilla
Cuerpo exterior de la luminaria
20Conductores Temperatura máxima de operación [°C]
Tipo de aislamiento
Tensión nominal [V]
21Peso del proyector [Kg]
22Dimensiones de la caja para transporte mm x mm x mm
23Número de muestras presentadas
24Conexiones internasPor medio de colas (Si/No)
Longitud de las colas
Puntas de colas estañadas (Si/No)
Conductor Calibre [AWG]
Temperatura [°C]
Al porta- bombillasTipo
Calibre [AWG]
Temperatura [°C]
Color según NTC 2050Neutro: blanco
Tierra: verde
Fases: rojo/azul
25FusiblesFabricante
Referencia
Limitador de corriente (Si/No)
Corriente nominal [A]
Capacidad de interrupción [kA]
Nivel mínimo de aislamiento
Número de fusibles por luminaria
26Borneras de conexiónClase térmica
Temperatura ( °C )
Tensión de aislamiento
Rigidez dieléctrica
Material de los contactos
27Dimensiones de la caja para transporte mm x mm x mm
28Número de muestras presentadas
29Sistema de fijación (Explicar)
30Pruebas a realizar en fabrica (Describir)
31Acreditación por el ente competente en ColombiaEntidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
32Sistema de calidad (Normas ISO)Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
33Marcación (Contestar Si/No según corresponda)Tipo (Aclarar)
Con CODENSA S.A.
Con orden de compra
Con nombre del fabricante
Con tipo de fuente
Con tensión de alimentación
Con año de fabricación
Con IP garantizado
Otra (Aclarar)
34Garantía (Meses)
35Desviaciones técnicas

PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS DEL BALASTO
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
1Norma de fabricación
2Fabricante
3País de origen
4Catálogo No
5Tipo
6Clase de aislamiento
7Tensión nominal a la bombilla [V]
8Frecuencia nominal [Hz]
9Corriente de arranque [A] (con capacitor)En línea
En bombilla
10Corriente de operación [A] (con capacitor)En línea
En bombilla
11Potencia de entrada [W]Balasto
Pérdidas
Total
12Pérdidas totales [W]
13Tensión de circuito abierto [V]
14Corriente de cortocircuito (100% tensión) [A]
15Factor de Cresta De corriente
De tensión
16Tensión de alimentación (Taps) [V]
17Tensión pico de arranque [kV]Mínimo
Máximo
18Variación permisible de tensión de servicio para operación normal [%]
19Variación máxima de potencia en la bombilla Para variaciones de ±5% (reactor) de la tensión de conexión
Para variaciones de ±10% (CWA) de la tensión de conexión
20Rigidez dieléctrica
21Terminales de conexiónLongitud [cm]
Cable (AWG)
Temperatura [°C]
Puntas estañadas (Si/No)
Soldables (Si/No)
22NúcleoTipo de lámina
Tipo de Ajuste
23Aumento de temperatura sobre el ambiente al 110% Vn (DeltaT)
24Temperatura de devanados (TW)
25Vida útil (Años)
26Peso [Kg]
27Pruebas a realizar en fabrica (Describir)
28Acreditación por el ente competente en ColombiaEntidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
29Sistema de calidad (Normas ISO)Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
30Marcación (Contestar Si/No según corresponda)Tipo (Aclarar)
Con CODENSA S.A.
Con Orden de compra
Con Nombre Fabricante
Con Tipo de balasto
Con Corriente
Con Tensión
Con Frecuencia
Con Diagrama
Terminales
Año de fabricación
Temperatura
Otra (Aclarar)
31Garantía (Meses)
32Desviaciones técnicas

PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS DEL CONDENSADOR
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
1Norma de fabricación
2Fabricante
3País de origen
4Catálogo N°
5Tipo
6Capacidad [µF]
7Tolerancia (%)
8Tensión máxima de operación [V]
9Vida útil (Horas)
10Factor de disipación
11Tensión al minuto sin alimentación [V]
12Temperatura máxima de servicio [°C]
13Capacidad mecánicaTorque soportado en sus terminales [Nm]
Fuerza de compresión axial [N]
14Soporta 1,75 Vn entre terminales durante 1 segundo (si/no)
15Soporta 2 Vn + 1 000 V entre terminales y carcaza durante 1 segundo (si/no)
16Peso [Kg]
17Frecuencia de operación [Hz]
18Resistencia de descarga entre terminales [Ohmio]
19Corriente máxima de fuga [µA]
20Sistema de fijación (Describir)
21Tipo de carcasa (Describir)
22Acabado (Aclarar)
22Terminales de conexiónLongitud [cm]
Temperatura máxima de operación [°C]
CableTipo aislamiento
Calibre [AWG]
Tensión nominal [V]
Estañados (Describir)
Soldables (Describir)
23Pruebas a realizar en fabrica (Describir)
24Acreditación por el ente competente en ColombiaEntidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
25Sistema de calidad (Normas ISO)Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
26Marcación (Contestar Si/No según corresponda)Tipo (Aclarar)
Con CODENSA S.A.
Con orden de compra
Con nombre fabricante
Con capacidad
Con tolerancia
Con precisión
Con tensión
Con frecuencia
Con año de fabricación
Otra (Aclarar)
27Garantía (Meses)
28Desviaciones técnicas

PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS DEL ARRANCADOR
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
1Norma de fabricación
2Fabricante
3País de origen
4Catálogo N°
5Tipo(Impulsador paralelo, Impulsador de derivación, Superposición o serie, Otro “describir”)
6Tensión de operación [V]
7Frecuencia de servicio [Hz]
8Pruebas a realizar en fabrica (Describir)
9Número de terminales
10Utiliza el devanado del balasto para generar pulsos (Si/No)
11Mínima tensión de entrada para producir el pulso [V]
12Características del pulsoPico máximo [V]
Amplitud [V]
Ancho de pulso [µs]
Posición del pulso [°E]
Número mínimo de pulsos/semi-ciclo
13Resistencia de aislamiento [MOhmio]
14Soporta 2 Vn + 1 000 en 1 minuto
15Vida útil (Años)
16Peso (Gramos)
17Temperatura máxima de servicio [°C]
18Rigidez dieléctrica de la resina de relleno [kV/cm]
19Pruebas a realizar en fabrica (Describir)
20CablesLongitud [cm]
Temperatura máxima de operación [°C]
CableTipo aislamiento
Calibre [AWG]
Tensión nominal [V]
21Terminales (Responder Si/No)Puntas Estañadas
Soldables
22Acreditación por el ente competente en ColombiaEntidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
23Sistema de calidad (Normas ISO)Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
24MarcaciónTipo (Aclarar)
CODENSA
Orden de Compra
Nombre del Fabricante
Esquema
Tensión
Temperatura
Año
Otra (Aclarar)
25Garantía (Meses)
26Desviaciones técnicas

PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS DE LA BOMBILLA
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
NOTA: El oferente deberá complementar la siguiente información, para conocer la bombilla a utilizar con el proyector ofertado.
1ProductoFabricante
País de origen
Se suministra con el proyector (Si/No)
2NormasFabricación
Pruebas
3Catálogo y referencia
4Características ambientales de funcionamiento para la bombilla Altura sobre el nivel del mar
Ambiente
Humedad
Temperatura máxima y mínima del ambiente
Temperatura promedio
Instalación
5Características eléctricas del sistemaTensión [V]Línea - Línea
Línea - Neutro
Frecuencia [Hz]
6Potencia nominal de la bombilla [W]
7Tensión nominal [V]
8Corriente nominal absorbida[A]
9Tensión pico del pulso de arranque [V]Practica americana
Practica europea
10Mínima tensión de arranque [V]
11Flujo luminoso después de 100 horas (lumen)
12Tiempo de encendido
13Vida útil (Horas)
14BulboTipo
Acabado
Temperatura máxima [°C]
15Base ó casquilloTipo de casquillo
Temperatura máxima [°C]
16Posición de operación
17Rendimiento [Lm/W]
18Tono de luz
19Coordenadas de cromaticidadX
Y
20Índice de reproducción del colorRa
Clase
21Correlación color/temperatura [ºK]
22Pulso de tensión para encender la bombillaMínimo [kV]
Máximo [kV]
23Características físicasDiámetro [mm]
Longitud A [mm]
Longitud B [mm]
Longitud C [mm]
24Dimensiones de caja para transporte (m x m x m)
25Número de bombillas por caja
26Peso de la caja [Kg]
27Garantía [Meses]
28Acreditación del productoEntidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)

DIMENSIONES DE LA BOMBILLA
Diámetro [mm]Diámetro del bulbo
Longitud A [mm]Longitud total
Longitud B [mm]Longitud del tubo de descarga
Longitud C [mm]Longitud desde la base al centro de la bombilla

PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS DE LA BOMBILLA
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
29Sistema de calidad (Normas ISO)Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
30Marcación en el bulbo. Contestar (Si/No)Con marca de fabrica
Con potencia nominal
Con la tensión nominal
Con el símbolo que indica el método de arranque
Con la referencia
Marcación en la base o casquillo. Contestar (Si/No)Con CODENSA S.A.
Con número orden de compra
31Desviaciones técnicas relacionadas

PLANILLA DE CARACTERISTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS PROYECTORES
CARACTERÍSTICAS DEL PORTABOMBILLAS
ITEMDESCRIPCIÓNPOTENCIA
1Fabricante
2Normas aplicadasFabricación
Pruebas
3Tipo de instalación
4Adjunta planos dimensionados (Si/No)
5CuerpoCasquilloTipo de rosca
Posee seguro para la bombilla (Si/No)
Contacto centralMaterial
Resortado (Si/No)
Resorte en acero inoxidable (Si/No)
Tensión mínima que soporta para pulsos que provienen del arrancador [kV]
BaseMaterial
Nivel aislamiento [V]
Sobresale al menos 1 mm sobre la totalidad de la superficie del casquillo (Si/No)
Bornes para la sujeción del cableMaterial
Capacidad máxima del cable a fijar [AWG]
Tipo de tornillos
6Sistema de calidad (Normas ISO)Entidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
7Acreditación por el ente competente en ColombiaEntidad acreditadora
Número de acreditación
Fecha de aprobación (Día/Mes/Año)
Vigencia
Adjunta el certificado (Si/No)
8Marcación (Contestar Si/No según corresponda)Tipo (Aclarar)
Con CODENSA S.A.
Con orden de compra
Con nombre del fabricante
Con tipo de casquillo
Con nivel de aislamiento
Otra (Aclarar)
9Garantía (Meses)
Desviaciones técnicas


_____________________
Firma del oferente