Siempre es más fácil conocer las normas ENEL-CODENSA
Rolex Rolex gold watch, compared with ordinary materials, gold watches are often expensive, but the replica rolex gold watch has the role of swiss replica watches hedging, so that it often becomes the first choice for collectors. The gold watch has value in the world, largely because the omega replica watch brand launched a commemorative limited edition watch or a replica hublot complex movement process or artistic attainments deep watches, mostly preferred gold precious metals such material. These watches tend to have a strong hedging function, therefore, Rolex Rolex gold watch reputation.
Especificación técnica

ET-AT503 Descargadores de sobretensión 500 kv

Datos adicionales
Número de especificación
ET-AT503
Fecha de vigencia
16/11/2004
Herramientas adicionales

1. OBJETO

La presente especificación técnica tiene por objeto establecer los requisitos, condiciones de utilización y prestaciones básicas que deben satisfacer los descargadores de sobre tensión, destinados a ser instalados en subestaciones con nivel de tensión de 500 kV.

2. CONDICIONES DE SERVICIO

Condiciones ambientales
CARACTERÍSTICA
Altitud máxima (m.s.n.m)2650
Temperatura mínima (°C)-5°C
Temperatura máxima (°C)+40°C
Temperatura media (°C)+30°C
Nivel de humedad (%)>90%
Humedad relativa media (%)80
Velocidad del viento (m / s)<34
Nivel de contaminación (IEC 60815)Medio (II)
Radiación solar máx. (Wb/m2)<1000
Condiciones sísmicasSi (0.3 g para dirección horizontal y 0.2 g para dirección vertical)


Los equipos deben cumplir con los requerimientos sísmicos exigidos en el Reglamento de Construcciones Sismo Resistentes NSR-98.

CARACTERÍSTICAS ELÉCTRICAS DEL SISTEMA
a. tensión nominal del sistema (kV)500
b. Tensión máxima del sistema (kV)550
c. Niveles de aislamiento
Para aislamientos externos (a través de aire) se admiten niveles reducidos siempre y cuando estén soportados en consideraciones, cálculos y experiencias debidamente justificadas, a criterio de CODENSA.
c1. BIL (kV) a 2650 msnm1550
c2. BSL (kV) a 2650 msnm
fase - tierra1175
fasefase1760
d. Frecuencia del sistema60
e. Nivel de cortocircuito (kA)40
f. Número de fases3
g. Conexión neutroSólidamente aterrizado

3. NORMAS RELACIONADAS

NORMATITULO
IEC 60099-4Parte 4: Descargadores de oxido metálico sin explosores para sistemas corriente alterna (Metal-oxide surge arresters without gaps for A.C- systems.
IEC 61264Ceramic pressurized hollow insulators for high voltage switchgear and controlgear.

4. CARACTERÍSTICAS CONSTRUCTIVAS

Los descargadores de sobre tensión deben ser del tipo óxido de zinc (Zn0), sin explosores (gaps), para conexión entre fase y tierra.

Los descargadores deben ser aptos para protección de los equipos, contra las sobre tensiones producidas por operaciones de maniobras y por la ocurrencia de descargas atmosféricas.

Los descargadores deben ser del tipo exterior, auto soportados, para instalación vertical; de construcción robusta diseñados para facilitar su montaje y su limpieza.

Si el diseño del fabricante considera el empleo de aros para efecto corona, este debe ser incluido en el suministro.

4.1 ENVOLVENTE

La envolvente (aislamiento) de los descargadores podrá estar constituida por material de goma de silicona color gris ANSI 70 o en material cerámico color marrón.

4.2 AISLAMIENTO EN PORCELANA

Todas las uniones deben realizarse con un material estable que garantice el sellado hermético del descargador durante su vida útil.

Los sellos deben quedar suficientemente ajustados para resistir las presiones internas resultantes durante la operación normal y además deberán soportar cambios en la temperatura ambiente sin escape de gases o admisión de humedad.

El diseño de la columna de porcelana debe ser tal que no se presenten esfuerzos indebidos en ninguna de sus partes debido a cambios en la temperatura. La porcelana debe ser homogénea, sin porosidades o cavidades que desmejoren su resistencia a la humedad.

Para prevenir la destrucción de la sección de porcelana, deben proveerse dispositivos confiables de alivio de presión para expulsar los gases que se presentan durante la ocurrencia de descargas prolongadas.

4.3 AISLADORES EN GOMA SILICONADA

4.3.1 Núcleo

Las resistencias de no lineales de oxido de zinc deberán estar recubiertas por el núcleo de fibra de vidrio reforzada con resina epóxica de alta dureza, resistente a los ácidos y a la rotura; tendrá forma cilíndrica y estará destinada a soportar la carga mecánica aplicada sobre el aislador. El núcleo deberá estar libre de cavidades de aire, sustancias extrañas o defectos de fabricación.

4.3.2 Recubrimiento del núcleo

El núcleo de fibra de vidrio tendrá un revestimiento hidrofóbico en goma siliconada de una sola pieza aplicado por extrusión o moldeo por inyección. Este recubrimiento no tendrá juntas ni costuras, será uniforme, libre de imperfecciones y estará firmemente unido al núcleo en todos sus puntos. La resistencia de la interfase entre el recubrimiento de goma siliconada y el cilindro de fibra de vidrio será mayor que la resistencia al desgarramiento (tearing strength) de la goma siliconada.

4.3.3 Campanas aislantes

Las campanas aislantes deberán ser hidrofobicas y construidas en goma de silicona. Deben estar firmemente unidos a la cubierta del cilindro de fibra de vidrio por moldeo como parte de la cubierta; Las campanas preferiblemente deben tener un perfil diseñado de acuerdo con las recomendaciones de la Norma IEC 60815.

4.3.4 Constitución

El descargador deberá estar constituido por uno o más conjuntos de resistencias de característica no lineal, de oxido de zinc, conectadas en serie sin explosores.

Los descargadores deben poder soportar una carga estática de 100 daN aplicada a los bornes primarios, en cualquier dirección.

5. TERMINALES Y CONECTORES

Los terminales de línea deben ser vástagos (espigo) de sección circular de 40 mm de diámetro; si son de cobre deben ser recubiertos con plata para conexión con conectores de aluminio.

Deben suministrarse conectores apropiados para los conductores previstos en el diseño detallado de la subestación.

Cada descargador se proveerá con un conector para conexión a tierra, tipo grapa, apto para cables de cobre de 100 a 200 mm2..

6. CONTADORES DE DESCARGA

Los contadores de descarga deben ser del tipo electromecánico, de construcción robusta, capaces de soportar, sin daño, las corrientes de descarga.

Los contadores de descarga deben cumplir las siguientes condiciones:
  • Deben ser a prueba de agua (grado de protección IP 54), para operación a la intemperie.
  • Se deben suministrar con ciclómetro de cuadrante de al menos 4 dígitos y de por lo menos 5 conteos por segundo.
  • El sistema de instalación del contador debe permitir su desconexión sin necesidad de sacar de servicio el descargador.
  • Debe tener un terminal para conectar a un analizador de corriente de fuga.
  • El suministro debe incluir las bases aislantes del descargador y el conductor aislado (cable o barra) para la conexión entre el descargador y el contador de descargas.
  • La altura de instalación debe permitir la lectura por parte de un operador parado en el piso.

7. PLACA DE CARACTERÍSTICAS

La placa metálica será de acero inoxidable grabada en idioma español y fijada con pernos o remaches del mismo material; será ubicada en lugar visible y contendrá la información indicada en la norma IEC 60099-4 complementada el número de Orden de Compra y la masa del descargador.

8. PRUEBAS

8.1 PRUEBAS TIPO

El oferente deberá entregar los reportes de pruebas tipo realizadas en descargadores similares a los ofertados, de acuerdo con lo estipulado en la sección 7 de la norma IEC 60099-4.

8.2 PRUEBAS DE RUTINA

Las pruebas de rutina deben hacerse de acuerdo con los requerimientos estipulados en la cláusula 8.1 de la publicación IEC 60099-4.

8.3 PRUEBAS DE ACEPTACIÓN

Las pruebas de aceptación deben hacerse de acuerdo con los requerimientos estipulados en la cláusula 8.2 de la publicación IEC 60099-4.

9. INSPECCIÓN TÉCNICA

El representante de la Empresa (Inspector), tendrá acceso en cualquier momento a inspeccionar el trabajo en proceso de manufactura.

El fabricante adjudicado deberá proveer por su cuenta, facilidades razonables para tales fines, y para la obtención de aquella información que el inspector requiera respecto del progreso y el modo en que se efectúan los trabajos y del carácter de los materiales usados.

Los proponentes deberán cotizar en forma separada dentro de la oferta los costos de los ensayos de aceptación en la fabrica sin incluir el traslado ni estadía del inspector.

10. EMBALAJE Y TRANSPORTE

Cada descargador y sus accesorios deberán ser embalados para transporte marítimo y terrestre de exportación, dentro de un empaque que lo proteja adecuadamente de daños (golpes, corrosión, absorción de humedad, etc.) y robos.

Los embalajes deben ser adecuados para soportar las operaciones normales de carga, descarga, y el eventual apilamiento.

El embalaje de los accesorios deberá prepararse especialmente para transporte y manipulación poco cuidadosa, y deberá tener indicaciones muy claras respecto a la fragilidad de su contenido.

Cada uno de los bultos deberá incluir facilidades para levantarlo mediante estrobos.

Para el transporte marítimo de exportación, el fabricante deberá obtener la aprobación del embalaje por parte de las Compañías de Transporte, antes de despachar el equipo desde la fábrica.

Todos los bultos deberán llevar los detalles necesarios de identificación y manipulación, en forma clara e indeleble, tanto de su contenido como de los detalles de la Orden de Compra de CODENSA.

El tipo de embalaje y su identificación deberá ser sometido a la aprobación de los representantes del Cliente antes del despacho desde la fábrica, y podrá ser rechazado en caso de no cumplir con las condiciones especificadas.

11. INFORMACIÓN TÉCNICA

11.1 INFORMACIÓN PARA LA PROPUESTA

Cada proponente deberá entregar junto con su oferta, la información solicitada en esta especificación y cualquier otra información necesaria que permita al cliente poder seleccionar los equipos a adquirir.

Deberá incluirse la siguiente información:
  • Cuadro de Características Técnicas Garantizadas
  • Certificado de calidad
  • Plazo de entrega y programa preliminar de fabricación e inspección. El proponente debe incluir en su programa el tiempo que el Cliente requiere para aprobación de los planos de diseño.
  • Protocolos de las Pruebas Tipo efectuados a descargadores similares a los ofertados.
  • Planos de disposición general indicando sus dimensiones principales, pesos y ubicación de accesorios.
  • Reseña explicativa de los aspectos constructivos externos e internos esenciales, incluyendo una descripción de los materiales a emplear y los detalles de cualquier dispositivo incorporado.
  • Curvas características de los descargadores ofrecidos.
  • Una lista de referencia de suministros anteriores para los mismos tipos de Descargadores solicitados.
El Cliente podrá rechazar una propuesta si la información entregada no tiene el suficiente grado de detalle y claridad.

El proponente debe indicar claramente en su propuesta todos los puntos que presenten diferencias con respecto a esta Especificación.

El idioma a utilizar en todos esos documentos será el español, según lo que se indique en los documentos de Licitación. En forma excepcional se aceptarán catálogos o planos de referencia en inglés.

11.2 INFORMACIÓN PARA APROBACIÓN DEL CLIENTE

En un plazo no superior a 30 días calendario a partir de la fecha de colocación de la orden de compra, el fabricante debe entregar para la aprobación del Cliente en medio magnético la siguiente información:
  • Programa definitivo de fabricación e inspección.
  • Disposición general con sus accesorios, incluyendo dimensiones, ubicación de componentes, etc.
  • Vistas en cortes con detalles internos.
  • Detalle de la fijación a la estructura.
  • Dimensiones de los terminales de línea.
  • Dimensiones y ubicación de las placas para la puesta a tierra.
  • Placa de características.

11.3 DISEÑOS APROBADOS E INFORMACION FINAL CERTIFICADA

A más tardar 15 días después de la etapa de aprobación de planos, el fabricante deberá enviar dos copias duras y una magnética de:
  • Análisis de selección de las características de protección de los descargadores de sobretensión.
  • Curva tiempo contra tensión a frecuencia industrial.
  • Curva corriente contra tensión a frecuencia industrial.
  • Curva corriente contra tensión residual.
  • Planos de disposición y dimensiones del equipo
  • Manual de montaje y almacenamiento
  • Listado de componentes.

11.4 RESPONSABILIDAD DEL FABRICANTE

La aprobación de cualquier diseño por parte del Cliente no exime al fabricante de su plena responsabilidad en cuanto al proyecto y funcionamiento correcto del equipo suministrado.

12. GARANTÍAS

El equipo, así como sus componentes y accesorios, deben ser cubiertos por una garantía respecto a cualquier defecto de fabricación, por un plazo de 30 meses a contar de la fecha de entrega de toda la partida, o de 24 meses a contar de la fecha de puesta en servicio, prevaleciendo la condición que primero se cumpla.

Si durante el período de garantía determinadas piezas presentaran defectos frecuentes, el Cliente podrá exigir el reemplazo de esas piezas en todas las unidades del suministro, sin costo para él. A las piezas de reemplazo se les aplicará nuevamente el plazo de garantía.

13. PROVISIÓN BÁSICA

El suministro comprende:
  • La provisión de descargadores de sobre tensión con todos su accesorios completos, en las cantidades que se indiquen.
  • El costo de los ensayos de recepción en fábrica, incluyendo la provisión del material complementario, equipos, instrumentos y mano de obra necesaria.

ANEXO 1. TABLA DE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GARANTIZADAS
ÍTEMDESCRIPCIÓN
1Fabricante
2País
3Referencia
4Norma IEC 60099-4
5Tipo de instalación Exterior
6Frecuencia asignadaHz.60
7tensión nominal del descargador (Ur)kV444
8Máxima tensión de operación permanente (Ur) kV rmskV318
9Corriente de descarga asignada (In)kA20
10Nivel básico de aislamiento al impulso (BIL) A 2650 m.s.n.m. kV
10Clase de descarga de línea 5
10Corriente asignada del dispositivo de alivio de presiónkA40
11Tensión residual al impulso de corriente escalón, 20 kA, (Ures)kV
12Tensión residual al impulso tipo maniobra (Ures)
a) Para 500 AkV
b) Para 2000 AkV
13Tensión residual al impulso tipo rayo 8/20µs
a) 10 KAkV
b) 20 KAkV
c)   40 KAkV
d) Corriente de prueba a ser verificada en la recepciónkV
15Capacidad mínima de absorción de energíakJ/kV
17Mínima sobre tensión temporal soportada, luego de absorber la energía asignada
a) Durante 0,1skV
b) Durante 1skV
c)   Durante 10skV
d) Durante 100s kV
18Peso neto kg
19Distancia de fuga mínimamm11000
20Características sísmicas
a) Frecuencia naturalHz.
b) Coeficiente de amortiguamiento crítico%
21Carga admisible en los bornes
a) EstáticoN
b) DinámicoN
22Contador de descargas
a) Fabricante
b) Referencia
23Corriente de fuga máxima y componente resistiva
1. A la tensión de operación (289 kV)
2. A la tensión máxima de operación continua (318 kV)
3. A la tensión nominal del descargador (444 kV)
24Material de la envolvente
25Cumplimiento con el Sistema de CalidadISO 9000


Es responsabilidad del contratista seleccionar las características de protección de los descargadores de modo que sean adecuadas a los aislamientos externos e internos de los equipos de la subestación.